Михаил Юрьевич Лермонтов, русский писатель, творчество которого оценить невозможно. За короткие 26 лет своей жизни этот писатель создал сотни великих произведений, которые навсегда вошли в сокровищницу мировой литературы. Центральная детская библиотека им. А. П. Гайдара предлагает перечитать его произведения.
Лермонтов М.Ю. «Ашик Кериб». Красивая история о настоящей любви, для которой не стало преградой ни время, ни золото, ни испытания и трудности. Герои сказки оказались верными своему слову и в конце концов обрели своё счастье. Книга понравится своими красивыми иллюстрациями, а также тем, что всё закончилось очень хорошо! В произведении переплетаются любовь, грусть, бедность, богатство, волшебство, трудности... Сказка учит нас верности, держать своё слово, ни смотря ни на что! В жизни настоящее богатство - это любимые, близкие люди.
Лермонтов М.Ю. «Бородино». Когда 23-летний Лермонтов писал свое стихотворение, Империя отмечала 25-летие великой битвы. В момент написания «Бородино» были живы и относительно молоды ветераны той битвы, и то, что стихотворение сразу пришлось по душе читателям и завоевало популярность, говорит о том, что молодой поэт верно уловил тональность и сумел правдиво передать впечатления участников сражения. А то, что будущий стихотворец в детстве и юности слушал такие рассказы, не вызывает сомнений. Известно, что двоюродный дед поэта - Афанасий Алексеевич Столыпин (брат бабушки), ветеран Отечественной войны 1812 года и участник Бородинского сражения - неоднократно делился с Мишей своими воспоминаниями. Это к нему обращается автор: «Скажи-ка, дядя...». Но Михаил Юрьевич воспользовался возможностью художественного переосмысления, и построил рассказ «дяди" не от имени офицера-дворянина, кем являлся Афанасий Столыпин, а от имени простого солдата - артиллериста. О принадлежности рассказчика к артиллерии говорят строчки: «Забил снаряд я в пушку туго...» и «Прилёг вздремнуть я у лафета...», а на его рядовое положение указывает: «Не смеют, что ли, командиры». Такое упрощение образа рассказчика потребовалось Лермонтову для того, чтобы более ёмко и правдиво передать народную сущность войны, получившей наименование Отечественной.
Лермонтов М.Ю. «Вадим». Роман о пугачёвском восстании, основанном на рассказах, которые автор слышал еще в детстве, проведённом в Тарханах Пензенской губернии - местах, где происходила некогда крестьянская война под предводительством Пугачёва. По-справедливому мнению А.А. Блока, в этом произведении «содержатся глубочайшие мысли о русском народе и о революции». Вадим, являющийся сыном мелкопоместного дворянина, с малых лет видит несправедливость. Глубокое потрясение он испытал в связи с тем, что богатый сосед разорил его отца. С детства в Вадиме растет желание отомстить. По мере взросления молодого человека, желание это лишь крепнет день ото дня. Что же до внутреннего мира героев - Вадима и Юрия, то, Лермонтов, раскрывая их характеры, в очередной раз приоткрыл занавес своего таинственного внутреннего мира. Вадима он наделил всеми своими негативными чертами, Юрию же отдал все положительные (либо те, которыми бы он хотел быть наделён сам). Но, несмотря на это, автор сюжет построил таким образом, что сочувствие остается на стороне брата Ольги. Читается это произведение на одном дыхании, с удовольствием. Жаль, не закончено. Сохранился рисунок на обложке рукописи этого произведения, сделанный М.Ю. Лермонтовым.
Лермонтов М.Ю. «Герой нашего времени». В произведении говорится о молодом офицере по имени Григорий Печёрин, прошедшем через множество сложных историй. Он повидал любовь и разлуку, дружбу и ненависть, счастье и печаль. Печерин полюбил и потерял Бэлу, поссорился со своим другом Максимом Максимычем, предотвратил действия контрабандистов в Тамани, влюбил в себя княжну Мери Лиговскую, после чего разбил ей сердце, потерял свою давнюю любовь - Веру и убил своего «друга» - Грушинского, испытал свою судьбу, но после умер, возвращаясь из Персии домой. Благодаря тому, что произведение состоит из нескольких отдельных историй, в нём раскрываются разные темы, а именно, тема любви, тема дружбы, справедливости, жертв, ради достижения целей и другие. «Герой нашего времени» - очень интересное произведение, которое должно быть прочитано каждым человеком.
Лермонтов М.Ю. «Маскарад». У единственной полноценной пьесы Лермонтова очень сложная судьба, ему пришлось переписывать её три раза, а всё потому, что она не устраивала цензоров - подчиненных Бенкендорфа. Они считали, что в «Маскараде» «слишком резкие страсти». Само название пьесы - «Маскарад» - наводит на главную мысль: вся светская жизнь столицы является сплошным маскарадным действом, в котором приходится иметь дело не с реальными людьми, а с носимыми ими масками. И, парадоксальным образом, в истинном свете люди предстают, лишь надев маски, карнавальная личина позволяет снять ту маску, которую человек носит по жизни, и в краткий миг суматошного действа мелькает настоящее лицо. Истинные желания и чаяния, пороки и слабости, тщательно скрываемые под маской благополучной повседневности, находят выход, когда их носитель не стеснён собственным тщательно создаваемым образом. А это наводит человека, хорошо знающего свет, на мысль о том, что все люди в корне своем порочны, и верить нельзя никому. Таким «знающим свет» человеком предстает главный герой пьесы - Евгений Арбенин. Арбенин - романтически герой, прошедший школу порока, бывший карточным шулером, разбогатевшим на этом, сумевшим очиститься от налипавшей грязи и попытавшимся обрести новый смысл в жизни, как он говорит о себе сам: «воскрес для жизни и добра». Но до этого он честно служил злу, обманывая и подставляя других, приобретя непримиримых врагов, которые мечтают о мести. Месть - это еще одна тема пьесы. Арбенина губит его опытность. Зная, что в этом мире верить никому нельзя, что всякий носит маску, он попадает в ловушку с собственной женой - Ниной. Когда обстоятельства складываются таким образом, что она попадает под подозрение, опытность и прожженность Арбенина не позволяют ему усомниться в её измене. Он руководствуется аксиомой: все лгут, значит, лжет и Нина. Его знание жизни диктует ему уверенность в этом выводе. Он считает себя вправе судить и наказывать - круг замыкается, он убивает свою любовь, ту единственную, которая не принимала участия в светском маскараде, или, как сказал бы современник Лермонтова - Бальзак: в человеческой комедии.
«Мцыри», пожалуй, лучшая романтическая поэма русской литературы. Это настоящая жемчужина отечественной поэтической словесности, в которой нет ни одной лишней строки, и в то же время произведение очень компактное, если не сказать короткое, не перегруженное, тот случай о котором можно сказать: «прекрасно не тогда, когда нечего добавить, а тогда, когда нечего отнять». Поэма стала визитной карточкой поэта, в ней наиболее полно отразилась его мятущаяся и бунтующая душа, его идея бегства и одиночества. В какой-то мере Мцыри - альтер - это самого Лермонтова, у которого очень непросто складывались отношения со светом, в котором поэт ощущал себя чужаком. Может потому главный герой и получил то имя, под которым мы его знаем. Ведь сначала, в черновой рукописи, поэма называлась «Бэри», что по-грузински так и значит - «монах», но в конце концов Лермонтов остановился на другом названии, «Мцыри» переводится и как «послушник», и как «чужак». Известно, что поэма пользовалась необыкновенной популярностью в среде революционеров, главный герой был ярким выразителем борьбы за свободу, способным на героический поступок, на самопожертвование ради родины и своей идеи.
Лермонтов М.Ю. «Незабудка». Поэма «Незабудка» рассказывает о том, как двое влюблённых сидели на лоне природы, и девушка попросила парня сорвать ей незабудку. Парень с радостью помчался выполнять поручение, но попал в трясину, из которой спасения не было. Первое значение сказки - материалистическое. Парню нечем похвастать перед своей девушкой, поэтому он готов выполнить любое её желание, даже глупое. Если бы девушке в самом деле нужен был этот цветок, они бы пошли к нему вместе, и для влюблённых трясина не стала бы помехой. А если бы и возникла опасность, то только трус и эгоист бросит в беде любимого друга. Второе значение сказки - поучительное. Каждый мужчина, потакая неправильным желаниям любимой женщины, рано или поздно находит себе смерть - если не физическую, то духовную, потому что настоящая Любовь не терпит лживости и меркантильности, без Света и Тепла она рано или поздно умирает. А конец сказки - это поучение для девушки: «Если ваш парень поглупел от любви, то будьте хоть вы благоразумны и направляйте его на истинный путь!». Третье значение сказки - духовное. Любовь заслужить всегда непросто, для этого надо пройти через опасные трясины, но Светочем на трудном пути должны быть Небеса, то есть общечеловеческие ценности, и именно об этом напоминают маленькие цветы Небесного цвета и иносказательный стиль сатиры Лермонтова.
Лермонтов М.Ю. «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова». Произведение М.Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» было написано в 1837 году об историческом прошлом России. Главные герои - Степан Парамонович Калашников и Кирибеевич. Калашников добрый, смелый, хороший семьянин, сильный духом, держащий свое слово, решительный, целеустремленный человек. На царском пиру молодой опричник Кирибеевич опечален. На вопрос царя Ивана Васильевича о причине этого душевного состояния, юноша отвечает, что влюблён в девушку купеческого происхождения. Грозный царь позволяет опричнику жениться на ней, коли та его полюбит. Однако, "лукавый раб" обманул царя и не открыл всей правды, не открыл того, что его возлюбленная замужем за купцом Степаном Парамоновичем, прозванным Калашниковым. Алёна Дмитриевна возвращается домой и рассказывает мужу о том, как опорочил её опричник, и купец вступается за честь жены, вызвав Кирибеевича на рукопашный бой. Он убивает опричника ударом в висок, за что должен быть казнён. Перед смертью Степан Парамонович просит царя позаботиться об его вдове, детях и младших братьях, на что Иван IV, показанный здесь справедливым, соглашается. Поэма повествует о чести. Купец вступается за честь жены, поскольку её бесчестие стало бы бесчестием и для него.
Наталья Зиненко, ведущий методист ЦДБ им. А. П. Гайдара