Под таким названием прошло мероприятие в рамках декады немецкой литературы, которая ежегодно проводится в центральной юношеской библиотеке. В этом году мероприятие прошло вне стен библиотеки и состоялось 24 августа 2019 года на аллее им. Лермонтова в зоне буккроссинга. Жители и гости города, отдыхавшие в этот день на аллее, смогли полнее и ближе познакомиться с немецкой литературой.
Богатая культура российского и немецкого народов всегда служили способом взаимопонимания и развития связей Германии и России. Особое место здесь принадлежит литературе. Например, знакомство с творчеством Ф.М. Достоевского стало потрясением в жизни немцев, которые назвали его мучеником, пророком, апостолом новой веры. А Гете, Шиллер, Гейне, Белль, Ремарк и Гессе у огромного количества россиян вызывают не только интерес, но и восхищение. Всем желающим были розданы красочные буклеты, в которых представлены книги знаменитых немецких писателей. Эти книги все желающие могут взять в центральной юношеской библиотеке. Здесь же, в буклете, приведён список слов, пришедших к нам из немецкого языка. Среди них не только общеизвестные вроде "дуршлаг", "шлагбаум" и "рюкзак", но и малоизвестные как, например, "ехать цугом". Der Zug в переводе с немецкого означает "поезд", в прежние времена на Руси богатые помещики запрягали лошадей одну за другой, то есть "поездом", или цугом. Или вот другое, достаточно смешное разговорное выражение - "растрынькать все деньги", тоже происходит от немецкого глагола trinken, что означает "пить". Ясно, что человек, который любит выпить, "трынькает" наличность. Участники мероприятия с большим интересом отнеслись к информации, услышанной от библиотекаря, и обещали обязательно посетить библиотеку.
Галина Софронова,
ведущий библиотекарь
центральной юношеской библиотеки